春日秦國懷古
作者:周樸 朝代:唐代
原文:
荒郊一望欲消魂,涇水縈紆傍遠村。
牛馬放多春草儘,原田耕破古碑存。
雲和積雪蒼山晚,煙伴殘陽綠樹昏。
數里黃沙行客路,不堪回首思秦原。
翻譯:
荒郊一望欲消魂,涇水縈紆傍遠村。
春日里遙望荒郊,看着涇水曲折地流去,環繞着遠處的村落,無限愁緒從胸中升起。
消魂:這里形容極其哀愁。涇水:渭水支流,在今陝西省中部,古屬秦國。縈紆:旋繞曲折。
牛馬放多春草儘,原田耕破古碑存。
眾多的牛馬放牧,導致原上春草殆儘。耕破了田地,發現了古碑,證實了這里就是秦國故地。
原:同“塬”,黃土高原地區因衝刷形成的高地,四邊陡,頂上平。
雲和積雪蒼山晚,煙伴殘陽綠樹昏。
積雪茫茫的山巒,在黃昏中變得更加蒼茫;夕陽伴着雲煙,讓樹林變得更加昏暗。
殘陽:夕陽。
數里黃沙行客路,不堪回首思秦原。
行走好幾里路,還都是茫茫黃沙。太荒涼了,想想這秦地當年的繁盛,的確讓人不堪回首。
