花非花

作者:白居易 朝代:唐代 

原文

花非花,霧非霧。

夜半來,天明去。

來如春夢幾多時?

去似朝雲無覓處。

翻譯

花非花,霧非霧。

説它是花不是花,説它是霧嗎不是霧。

花非花:《花非花》之成為詞牌始於此詩。前四句都是三言,由七言絶句的前兩句折腰而成。後兩句仍為七言,有明顯痕迹,表明是從七言絶句演變而來,用首句“花非花”為調名。

夜半來,天明去。

半夜時到來,天明時離去。

來如春夢幾多時?

來時仿佛短暫而美好的春夢?

來如:來時。幾多時:短暫美好的。

去似朝雲無覓處。

離去時又像清晨的雲彩無處尋覓。

去似:去了以後,如早晨飄散的雲彩,無處尋覓。朝(zhāo)雲:此借用楚襄王夢巫山神女之典故。宋玉《高唐賦》序:妾在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝雲,暮為行雨,朝朝暮暮,陽台之下。

譯文參考:1、李濟洲.全唐詩佳句賞析:太白文藝出版社,1999年.2、中國文學網(中國社會科學院文學研究所主辦)[引用日期2012-06-20].3、白居易《花非花》試釋:黃鉞-《雲南民族大學學報:哲學社會科學版》,1987年01期4、白居易《花非花》再辨:謝虹光-《廣播電視大學學報:哲學社會科學版》,19995、白居易的《花非花》:文青-《山東師範大學學報:人文社會科學版》,1983年04期6、吳功正;琵琶聲聲激越動人——談《琵琶行》的藝術特色[J];安徽師範大學學報(人文社會科學版);1980年02期7、花非花:麥子-《文苑(經典美文)》,2009年10期