江南柳·隋堤遠
作者:張先 朝代:宋代
原文:
隋堤遠,波急路塵輕。
今古柳橋多送別,見人分袂亦愁生。
何況自關情。
斜照後,新月上西城。
城上樓高重倚望,願身能似月亭亭,千里伴君行。
翻譯:
隋堤遠,波急路塵輕。今古柳橋多送別,見人分袂亦愁生。何況自關情。
路塵:道路上飛揚的灰塵。柳橋:柳蔭下的橋。古代常折柳贈別,因泛指送別之處。分袂:離別;分手。何況:連詞,用反問的語氣表示更進一層的意思。關情:掩飾感情;動心,牽動情懷。斜照:斜陽。新月:夏歷每月初彎細如鈎的月亮。
斜照後,新月上西城。城上樓高重倚望,願身能似月亭亭,千里伴君行。解詞:隋堤柳:隋煬帝時沿通濟渠﹑邗溝河岸所植的柳樹。唐羅隱有《隋堤柳》詩。
倚望:徙倚悵望。亭亭:形容聳立高遠:浮雲亭亭如車蓋。
