蔔算子·五月八日夜鳳凰亭納涼

作者:葉夢得 朝代:宋代 

原文

新月掛林梢,暗水鳴枯沼。

時見疏星落畫簷,幾點流螢小。

歸意已無多,故作連環繞。

欲寄新聲問採菱,水闊煙波渺。

翻譯

新月掛林梢,暗水鳴枯沼。時見疏星落畫簷,幾點流螢小。

彎彎的新月掛在林梢,潛流的溝水在枯塘中鳴響,不時望見稀疏的星星閃落在畫簷上,原來是幾點飛螢小巧的身影。

暗水:潛流的溝水。枯沼:這里指即將榦涸的池塘。畫簷:有畫飾的屋簷。唐代鄭嵎《津陽門》詩:“象牀塵凝罨颯被,畫簷蟲網頗梨碑。”唐代李渥《秋日登越王樓獻於中丞》詩:“畫簷先弄朝陽色,朱檻低臨眾木秋。”

歸意已無多,故作連環繞。欲寄新聲問採菱,水闊煙波渺。

思歸的鄉情已不如往日那般深重,卻依舊纏繞在心中。新譜寫了歌曲想請歌女來唱,卻空對着煙波浩渺的寬闊水面。

連環繞:連接成串的玉連環,常指難以解開的憂愁。這里指連續往返的樣子。新聲:新譜的曲子。採菱:採菱之人,代指歌女。水闊:寬闊的水面。

譯文參考:1、韋立軍.《宋詞鑑賞辭典》:北京出版社,2009年:第174頁2、唐圭璋等.《全宋詞》.北京:中華書局,1965年:第482-484頁