菩薩蠻·綠蕪墻繞青苔院
作者:陳克 朝代:宋代
原文:
綠蕪墻繞青苔院,中庭日淡芭蕉卷。
蝴蝶上階飛,烘簾自在垂。
玉鈎雙語燕,寳甃楊花轉。
幾處簸錢聲,綠窗春睡輕。
翻譯:
綠蕪墻繞青苔院,中庭日淡芭蕉卷。蝴蝶上階飛,烘簾自在垂。
綠草叢生的圍墻,環繞着長滿青苔的庭院。庭院中日色融融芭蕉葉兒卷。蝴蝶在台階上翩翩起飛,帷簾在微風里自在飄垂。
蕪:叢生之草。中庭:庭院;庭院之中。烘簾:暖簾,用以擋風的布簾。
玉鈎雙語燕,寳甃楊花轉。幾處簸錢聲,綠窗春睡輕。
白玉的簾鈎上一雙燕兒低語呢喃,井垣的四周楊花柳絮飄旋飛轉。幾處傳出簸錢為戲的嬉鬧聲,綠窗里正做着淡淡的春夢。
玉鈎:喻新月。寳甓(zhòu):華美的井、池。甓:井壁。簸錢:唐、宋問流行的一種賭博遊戲,玩者持錢在手,兩手相扣,來回顛簸,然後依次攤開,讓人猜其反正,以中否決勝負,賭輸贏。王建《宮詞》:“暫向玉華階上坐,簸錢贏得兩三籌。”
譯文參考:1、程帆主編;段其民,王彥芳副主編.唐詩宋詞鑑賞辭典無障礙閲讀學生版:湖南教育出版社,2012。01:第399頁2、江天.中國才子文化集成第2卷唐詩、宋詞:新世界出版社,1998。09:第632頁
