蒼梧謡·天
作者:蔡伸 朝代:宋代
原文:
天。
休使圓蟾照客眠。
人何在,桂影自嬋娟。
翻譯:
天。休使圓蟾照客眠。人何在,桂影自嬋娟。
天啊,不要讓這一輪圓月照得我這離家的人無法安眠。面對滿月,孤身一人,心中的那個她在哪兒呢?月宮里,只有桂樹的影子斑斑駁駁,無人賞看。
圓蟾:圓月。蟾:蟾蜍。屈原《天問》有“顧菟在腹”之句,即蟾蜍在月亮腹中。後來就以蟾蜍為月亮的代稱。桂影:月影。嬋娟:美好。這兩句是説月中桂影空自婆娑,而月下卻不見伊人佳影。
譯文參考:1、唐圭璋.《唐宋詞選注》.北京:北京出版社,1982年4月第一版:第343頁
