滿江紅·齊山綉春台
作者:吳潛 朝代:宋代
原文:
十二年前,曾上到、綉春台頂。
雙腳健、不煩笻杖,透岩穿嶺。
老去漸消狂氣習,重來依舊佳風景。
想牧之、千載尚神遊,空山冷。
山之下,江流永。
江之外,淮山暝。
望中原何處,虎狼猶梗。
句蠡規模非淺近,石苻事業真俄頃。
問古今、宇宙竟如何,無人省。
翻譯:
十二年前,曾上到、綉春台頂。雙腳健、不煩笻杖,透岩穿嶺。老去漸消狂氣習,重來依舊佳風景。想牧之、千載尚神遊,空山冷。
笻杖:竹杖。透岩穿嶺:穿山越嶺。這兩句是説,如果唐代杜牧在千載之下還來神遊故地,將只見寂寞空山。永:水流悠長。這兩句是説齊山之下江水長流。
山之下,江流永。江之外,淮山暝。望中原何處,虎狼猶梗。句蠡規模非淺近,石苻事業真俄頃。問古今、宇宙竟如何,無人省。
淮山:指淮水兩岸的山。宋、金以淮水為界。暝:日暮。這兩句是説江北淮山籠罩在暮色之中。虎狼:喻敵人。梗:阻塞。這兩句是説中原一帶敵人還盤踞在那里。勾蠡:指越王勾踐和他的大臣範蠡。勾踐曾大敗於吳,屈服請和。此後他臥薪嘗膽,並用範蠡、文種等整頓朝政,十年生聚,十年教訓,終於攻滅吳國。這句是説勾踐和範蠡的滅吳規劃是長遠之計。石苻:指後趙石勒和前秦苻堅,他們在位時間都很短。俄頃:一會兒。這里暗以石苻喻金國。宇宙:天地萬物的總稱。這兩句是説古往今來、興亡盛衰的道理,又有誰能理解呢?
