清江引·秋懷
作者:張可久 朝代:元代
原文:
西風信來家萬里,問我歸期未?
雁啼紅葉天,人醉黃花地,芭蕉雨聲秋夢里。
翻譯:
西風信來家萬里,問我歸期未?
西風送來萬里之外的家書,問我何時歸家?
未:什麽時候。
雁啼紅葉天,人醉黃花地,芭蕉雨聲秋夢里。
鴻雁在紅葉滿山的季節呼喚着同伴南遷,而離人卻對着黃花遍地的景色沉醉其中,聽着雨打芭蕉的聲音,卻只能籍着秋夜的清涼,但願做個好夢,能夢回家鄉探望親人。
紅葉天:秋天。紅葉,楓葉。深秋楓葉紅遍,霜林如醉。杜牧《山行》:“停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。”黃花地:菊花滿地。
譯文參考:1、毛佩琦.元曲三百首:萬卷出版公司,2009年:239
