楊柳枝
作者:溫庭筠 朝代:唐代
原文:
禦柳如絲映九重,鳳凰窗映綉芙蓉。
景陽樓畔千條路,一面新妝待曉風。
翻譯:
禦柳如絲映九重,鳳凰窗映綉芙蓉。
禦柳:皇宮中的柳樹。九重:指皇宮,極言其深遠。《楚辭·九辯》:“豈不郁陶而思君兮,君之門以九重。”鳳凰句:雕有鳳凰的花窗與綉有荷花的窗簾相映生輝。芙蓉:荷花。《古詩十九首》:“涉江採芙蓉,蘭澤多芳草。”
景陽樓畔千條路,一面新妝待曉風。
景陽二句:寫宮內樓邊的條條道路上,柳枝榦絲萬縷,一抹青色,好像美麗的宮女們新妝一樣清麗,迎接着晨風的吹拂。景陽樓:宮內鐘樓。據《南齊書》載,齊武帝以宮內深隱,不聞端門鼓漏聲,置鐘於景陽樓上,宮人聞鐘聲早起妝飾。
