送龔章判官之衛州·新及第

作者:司馬光 朝代:宋代 

原文

幾硯昔年遊,於今成十秋。

松堅終發石,魚變即辭流。

近郡無飛檄,清時不借籌。

淇園春竹美,軍宴日椎牛。

翻譯

幾硯昔年遊,於今成十秋。

幾:此處指書案。

松堅終發石,魚變即辭流。

松堅二句:意為苦學破難關,魚變飛上天。發石,剖開石頭。魚變,魚變化為龍。語本《辛氏三秦記》:“河津一名龍門,禹鑿山開門,闊一里余,黃河自中流下,而岸不通車馬。每莫春之際,有黃鯉魚逆流而上,得過者便化為龍。”後以喻舉業成功或地位高升。

近郡無飛檄,清時不借籌。

近郡:古謂距王城五百里之外為近郡,指鄰近京城之郡。北宋時的京城是汴梁(今開封),衛州府治(府衙)位於今河南汲縣。飛檄:飛馬傳遞的軍情文告。清時:清平之時,太平盛世。借籌:代人策劃。

淇園春竹美,軍宴日椎牛。

軍宴:稿勞軍人的宴席。椎:用木箠砸死。