憫農

作者:楊萬里 朝代:宋代 

原文

稻雲不雨不多黃,蕎麥空花早着霜。

已分忍飢度殘歲,更堪歲里閏添長。

翻譯

稻雲不雨不多黃,蕎麥空花早着霜。

稻田因天氣大旱而沒有多少成熟的,蕎麥也因為寒霜來得太早而沒了收成。

稻雲:指大面積的稻子如雲一般。黃:成熟。“蕎麥”句:蕎麥因為過早經受霜凍而只開花不結實。

已分忍飢度殘歲,更堪歲里閏添長。

農民們早就料到今年要忍飢挨餓過日子了,卻偏偏又趕上今年閏了一個月,挨餓的日子就更長了。

已分(fèn):已經料定。殘歲:歲終,年終。更堪:更哪堪,更不堪。閏:指農歷閏月,使一年又多了一個月。