渡湘江
作者:杜審言 朝代:唐代
原文:
遲日園林悲昔遊,今春花鳥作邊愁。
獨憐京國人南竄,不似湘江水北流。
翻譯:
遲日園林悲昔遊,今春花鳥作邊愁。
悲嘆昔日還在園林里遊玩的情景,今年春天花開鳥鳴更引發我在邊疆的哀愁。
遲日:春日。《詩經·七月》:“春日遲遲,採繁祁祁。”悲昔遊:作者舊遊之地,因放逐再次經過感到悲傷。邊愁:流放邊遠地區產生的愁緒。
獨憐京國人南竄,不似湘江水北流。
獨自憐惜從京城里出來的人往南逃,真羨慕湘江的水呀,你卻往北流去!
京國:指長安。
作者:杜審言 朝代:唐代
原文:
遲日園林悲昔遊,今春花鳥作邊愁。
獨憐京國人南竄,不似湘江水北流。
翻譯:
遲日園林悲昔遊,今春花鳥作邊愁。
悲嘆昔日還在園林里遊玩的情景,今年春天花開鳥鳴更引發我在邊疆的哀愁。
遲日:春日。《詩經·七月》:“春日遲遲,採繁祁祁。”悲昔遊:作者舊遊之地,因放逐再次經過感到悲傷。邊愁:流放邊遠地區產生的愁緒。
獨憐京國人南竄,不似湘江水北流。
獨自憐惜從京城里出來的人往南逃,真羨慕湘江的水呀,你卻往北流去!
京國:指長安。