贈闕下裴舍人

作者:錢起 朝代:唐代 

原文

二月黃鶯飛上林,春城紫禁曉陰陰。

長樂鐘聲花外儘,龍池柳色雨中深。

陽和不散窮途恨,霄漢長懷捧日心。

獻賦十年猶未遇,羞將白發對華簪。

翻譯

二月黃鶯飛上林,春城紫禁曉陰陰。

二月天黃鶯鳥飛到上林苑,春天早上紫禁城郁郁蔥蔥。

黃鶯:一作“黃鸝”。上林:指上林苑,漢武帝時據舊苑擴充修建的禦苑。此處泛指宮苑。紫禁:皇宮。一作“紫陌”。陰陰:一作“沈沈”。

長樂鐘聲花外儘,龍池柳色雨中深。

長樂宮鐘聲消逝在花叢外,龍池楊柳沐春雨翠色更深。

長樂:即長樂宮。西漢主要宮殿之一,在長安城內。這里借指唐代長安宮殿。龍池:唐玄宗登位前王邸中的一個小湖,後王邸改為興慶宮,玄宗常在此聽政,日常起居也多在此。

陽和不散窮途恨,霄漢長懷捧日心。

和煦春日也難消窮途遺恨,耿耿胸中永懷着捧日忠心。

陽和:指二月仲春,與開頭二月相應。霄漢:指高空。長懷:一作“長懸”。

獻賦十年猶未遇,羞將白發對華簪。

獻賦十年至今仍未得恩遇,如今白發叢生羞對裴舍人。

獻賦:西漢時司馬相如向漢武帝獻賦而被進用,後為許多文人效仿。此指參加科舉考試。遇:遇時,指被重用。華簪:古人戴帽,為使帽子固定,便用簪子連帽穿結於發髻上。有裝飾的簪,就是華簪,是達官貴人的冠飾。

譯文參考:1、彭定求等.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986:602.2、於海娣等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:216-217.3、蕭滌非等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:637-638.4、蘅塘退士等.唐詩三百首·宋詞三百首·元曲三百首.北京:華文出版社,2009:160.