過山農家

作者:顧況 朝代:唐代 

原文

板橋人渡泉聲,茅簷日午雞鳴。

莫嗔焙茶煙暗,卻喜曬谷天晴。

翻譯

板橋人渡泉聲,茅簷日午雞鳴。

當我走過橫跨山溪上的木板橋時,有淙淙的泉聲伴隨着我;來到農家門前,太陽已在茅簷上空高照,雞在咯咯鳴叫,像是在歡迎來客。

莫嗔焙茶煙暗,卻喜曬谷天晴。

山農陪伴我參觀焙茶,深表歉意地説,不要嗔怪被煙熏了;到打谷場上,山農為天晴可以打谷而欣喜不禁。

嗔:嫌怨。焙茶:用微火烘烤茶葉,使返潮的茶葉去掉水分。焙:用微火烘。

譯文參考:1、於海娣等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:280-281.