峽口送友人
作者:司空曙 朝代:唐代
原文:
峽口花飛欲儘春,天涯去住淚沾巾。
來時萬里同為客,今日翻成送故人。
翻譯:
峽口花飛欲儘春,天涯去住淚沾巾。
峽口的花隨風降落,春天快要過去了,想到彼此將要分手萬里,不禁淚水沾溼了巾帕。
峽口:兩山夾水的地方,這里指長江出蜀的險隘。欲儘春:春欲儘。去住:指走的人和留的人。
來時萬里同為客,今日翻成送故人。
來的時候(我們)是同路的旅伴,今天我這個“客人”倒變成了主人來送別自己的朋友了。
譯文參考:1、《唐詩鑑賞辭典》。上海辭書出版社,1983年12月版,第752-754頁
