江村即事
作者:司空曙 朝代:唐代
原文:
釣罷歸來不系船,江村月落正堪眠。
縱然一夜風吹去,只在蘆花淺水邊。
翻譯:
釣罷歸來不系船,江村月落正堪眠。
垂釣歸來,卻懶得把纜繩系上,任漁船隨風飄蕩;而此時殘月已經西沉,正好安然入睡。
罷:完了;系:系好。不系船:《莊子》曰“巧者勞而智者憂,無能者無所求,飽食而遨遊,泛若不系之舟”,即以“不系之舟”為無為思想的象征。正堪眠:正是睡覺的好時候;堪:可以,能夠。
縱然一夜風吹去,只在蘆花淺水邊。
即使夜里起風,小船被風吹走,大不了也只是停擱在蘆花灘畔,淺水岸邊罷了。
縱然:即使。
譯文參考:1、於海娣等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:265
