問劉十九
作者:白居易 朝代:唐代
原文:
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
晚來天欲雪,能飲一杯無?
翻譯:
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
新釀的米酒,色綠香濃;小小紅泥爐,燒得殷紅。
綠蟻:指浮在新釀的沒有過濾的米酒上的綠色泡沫。醅(pēi):釀造。綠蟻新醅酒:酒是新釀的酒。新釀酒未濾清時,酒面浮起酒渣,色微綠,細如蟻,稱為“綠蟻”。
晚來天欲雪,能飲一杯無?
天快黑了,大雪將要來。能否共飲一杯?朋友!
雪:下雪,這里作動詞用。無:表示疑問的語氣詞,相當於“麽”或“嗎”。
譯文參考:1、吳大奎馬秀娟.元稹白居易詩選譯.成都:巴蜀書社,1991.
