題鶴林寺僧舍

作者:李涉 朝代:唐代 

原文

終日昏昏醉夢間,忽聞春儘強登山。

因過竹院逢僧話,又得浮生半日閑。

翻譯

終日昏昏醉夢間,忽聞春儘強登山。

長時間來一直處於混沌醉夢之中,無端地耗費着人生這點有限的時光。有一天,忽然發現春天即將過去了,於是便強打精神登上南山去欣賞春色。

強:勉強。

因過竹院逢僧話,又得浮生半日閑。

在遊覽寺院的時候,無意中與一位高僧閑聊了很久,難得在這紛擾的世事中暫且得到片刻的清閑。

因:由於。過:遊覽,拜訪。竹院:即寺院。此處“偷”在有的詩歌版本中作“又”字浮生:語出《莊子》“其生若浮”。意為人生漂浮無定,如無根之浮萍,不受自身之力所控,故謂之“浮生”。

譯文參考:1、任新昌書,胡明軍繪。書畫千家詩。西安:陝西人民出版社,1995。11。2、許圖南。古竹院考--從李涉的詩談到鎮江的竹林寺。教學與進修,1981。07。02