灞上秋居

作者:馬戴 朝代:唐代 

原文

灞原風雨定,晚見雁行頻。

落葉他鄉樹,寒燈獨夜人。

空園白露滴,孤壁野僧鄰。

寄臥郊扉久,何年致此身。

翻譯

灞原風雨定,晚見雁行頻。

灞原上的秋風細雨初定,傍晚看見雁群南去不停。

灞(bà)上:又作“霸上”,古代地名,位於今陝西西安東,因地處灞陵高原而得名,為作者來京城後的寄居之所。

落葉他鄉樹,寒燈獨夜人。

面對他鄉樹木落葉紛紛,寒夜的孤燈獨照我一人。

空園白露滴,孤壁野僧鄰。

空園里白露頻頻地下滴,單門獨戶只與野僧為鄰。

寄臥郊扉久,何年致此身。

寄臥荒涼郊居為時已久,何時才能為國致力獻身?

郊扉:郊居。致此身:意即以此身為國君報效儘力。

譯文參考:1、於海娣等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:404