荷葉杯·楚女欲歸南浦
作者:溫庭筠 朝代:唐代
原文:
楚女欲歸南浦,朝雨。
溼愁紅,小船搖漾入花里。
波起,隔西風。
翻譯:
楚女欲歸南浦,朝雨。溼愁紅,小船搖漾入花里。波起,隔西風。
楚女:泛指南國女子。南浦:泛指送別之地。浦(pǔ普):水邊,岸邊。江淹《別賦》:“春草碧色,春水綠波,送君南浦,傷如之何!”溼愁紅:紅指荷花,即雨溼帶愁的荷花。隔西風:小船已去遠,隔風相望,所以説“隔西風”。
作者:溫庭筠 朝代:唐代
原文:
楚女欲歸南浦,朝雨。
溼愁紅,小船搖漾入花里。
波起,隔西風。
翻譯:
楚女欲歸南浦,朝雨。溼愁紅,小船搖漾入花里。波起,隔西風。
楚女:泛指南國女子。南浦:泛指送別之地。浦(pǔ普):水邊,岸邊。江淹《別賦》:“春草碧色,春水綠波,送君南浦,傷如之何!”溼愁紅:紅指荷花,即雨溼帶愁的荷花。隔西風:小船已去遠,隔風相望,所以説“隔西風”。