江城子·畫樓簾暮卷新晴
作者:盧祖臯 朝代:宋代
原文:
畫樓簾幕卷新晴。
掩銀屏。
曉寒輕。
墜粉飄香,日日喚愁生。
暗數十年湖上路,能幾度,著娉婷。
年華空自感飄零。
擁春酲。
對誰醒。
天闊雲間,無處覓簫聲。
載酒買花年少事,渾不似,舊心情。
翻譯:
畫樓簾幕卷新晴。掩銀屏。曉寒輕。墜粉飄香,日日喚愁生。暗數十年湖上路,能幾度,著娉婷。
畫樓上卷起了幕簾,展開一片新晴,清晨的寒意很輕微,我掩緊銀白色的屏風。墜落的一片片花瓣飄來淡淡的清香,天天都令人產生愁情。暗暗地計算着十年間西湖上往返行程,有幾次能遇着美麗姑娘的鐘情,能與佳人幽歡儘興。
畫樓:雕飾華麗的樓房。銀屏:鑲銀的屏風。娉婷(pīngtíng):姿態美好貌。這里借指美人。東坡詞:“如有意,慕娉婷。”
年華空自感飄零。擁春酲。對誰醒。天闊雲間,無處覓簫聲。載酒買花年少事,渾不似,舊心情。
我徙然感到韶華易逝,容華凋零,終日在春酒中留連光景。沒有知心的人可以交談,對誰人也用不着清醒。天大地大,無處可以再次尋找那悠揚歡樂的簫聲。即使也跟年輕時那樣買花攜酒,但是卻完全沒有了當時的那種心情。
酲(chéng):醉酒。
譯文參考:1、上彊邨民(編)蔡義江(解).宋詞三百首全解.上海:復旦大學出版社,2008/11/1:第263-264頁2、呂明濤,谷學彜編著.宋詞三百首.北京:中華書局,2009。7:第246-247頁
