天凈沙·夏

作者:白樸 朝代:元代 

原文

雲收雨過波添,樓高水冷瓜甜,綠樹陰垂畫簷。

紗廚藤簟,玉人羅扇輕縑。

翻譯

雲收雨過波添,樓高水冷瓜甜,綠樹陰垂畫簷。紗廚藤簟,玉人羅扇輕縑。

雲收雨停,雨過天晴,水面增高並增添了波瀾,遠處高樓顯得比平時更高了,水讓人感覺到比平時更涼爽了,雨後的瓜也似乎顯得比平時更甜了,綠樹的樹陰一直遮到畫簷。紗帳中的藤席上,有一個芳齡女孩,身着輕絹夏衣,手執羅扇,靜靜地享受着宜人的夏日時光。

畫簷:有畫飾的屋簷。紗廚:用紗做成的帳子。簟(diàn):竹席,葦席。縑(jiān):細的絲絹。

譯文參考:1、古代漢語字典編委會.古代漢語字典.北京:商務印書館國際有限公司,2005:152、3572、作品注釋譯文部分內容由朝陽山人根據相關資料編輯。