江南曲

作者:於鵠 朝代:唐代 

原文

偶向江邊採白蘋,還隨女伴賽江神。

眾中不敢分明語,暗擲金錢蔔遠人。

翻譯

偶向江邊採白蘋,還隨女伴賽江神。

偶爾到江邊採摘白蘋,又隨着女伴祭奠江神。

偶:偶爾,一作“閑”。白蘋:一種水中浮草,夏季開小白花。賽:祭祀,古代祭神稱為賽。

眾中不敢分明語,暗擲金錢蔔遠人。

當着眾人不敢明説心懷,暗暗地投擲金錢,蔔問我那遠方郎君的音訊。

不敢:一作“不得”。分明語:公開表示。金錢蔔:古占蔔方式之一,相傳是漢代易學家京房所創。最初,蔔者在蔔卦過程中僅用金錢記爻,後來把這一占蔔過程簡單化,並逐漸推向民間。蔔者把金錢擲在地上,看它在地上翻覆的次數和向背,以決定吉凶、成敗、歸期、遠近等。遠人:指遠方的丈夫。

譯文參考:1、胡漢生.唐樂府詩譯析.北京市:北京大學出版社,1997年:164-165頁.2、何立智.唐代民俗和民俗詩.北京市:語文出版社,1993年:461-462頁.3、尚永亮.唐詩觀止.西安市:陝西人民教育出版社,1998年:610-611頁.