遙同杜員外審言過嶺
作者:沈佺期 朝代:唐代
原文:
天長地闊嶺頭分,去國離家見白雲。
洛浦風光何所似,崇山瘴癘不堪聞。
南浮漲海人何處,北望衡陽雁幾群。
兩地江山萬余里,何時重謁聖明君。
翻譯:
天長地闊嶺頭分,去國離家見白雲。
山嶺是廣闊天空與大地的分界,遠離故鄉只看得到無邊的白雲。
洛浦風光何所似,崇山瘴癘不堪聞。
洛水兩岸風光何其美麗,這里的重山霧瘴難以忍受。
洛浦:洛水之濱,這里指唐東都洛陽。
南浮漲海人何處,北望衡陽雁幾群。
你可渡過那風高浪急的南海,北邊歸去衡陽的大雁陣陣。
兩地江山萬余里,何時重謁聖明君。
兩地間隔着遙遠的距離,何時才能面聖明君呢?
譯文參考:1、《唐詩鑑賞辭典補編》。四川文藝出版社,1990年版,第53-54頁
