君子有所思行

作者:李白 朝代:唐代 

原文

紫閣連終南,青冥天倪色。

憑崖望鹹陽,宮闕羅北極。

萬井驚畫出,九衢如弦直。

渭水銀河清,橫天流不息。

朝野盛文物,衣冠何翕赩。

廄馬散連山,軍容威絶域。

伊臯運元化,衛霍輸筋力。

歌鐘樂未休,榮去老還逼。

圓光過滿缺,太陽移中昃。

不散東海金,何爭西飛匿。

無作牛山悲,惻愴淚沾臆。

翻譯

紫閣連終南,青冥天倪色。

紫閣山峰和終南山相連,遙遠天邊的顔色青翠鮮明。

紫閣:終南山峰名。終南:山名。秦嶺主峰之一。在陝西西安南。一稱南山,即狹義的秦嶺。天倪:天際,天邊。

憑崖望鹹陽,宮闕羅北極。

憑崖遠望,可以看到鹹陽城,城里宮闕眾多,似乎能與北極相接。

萬井驚畫出,九衢如弦直。

城內的南北大街交錯縱橫,好像畫里畫的那樣;繁華的街市像弓弦那樣筆直。

九衢(qú):縱橫交錯的大道,繁華的街市。

渭水銀河清,橫天流不息。

渭河的水清澈明凈,奔流不息。

朝野盛文物,衣冠何翕赩。

朝廷的禮樂典章制度非常完善,只有高官重臣的衣冠才會光色鮮亮。

文物:文採物色。指禮樂典章制度。翕赩(xīxì):光色盛貌。

廄馬散連山,軍容威絶域。

祁連山邊經常有戰爭發生,漢朝的軍威浩蕩,聲播西域。

絶域:極遠之地。

伊臯運元化,衛霍輸筋力。

有像伊尹和臯陶這樣的良相賢臣輔佐,又有像衛青、霍去病這樣的武將為朝廷出戰效力,所以才有今日昌盛的局面。

伊臯:伊尹和臯陶。伊尹,商代名相。臯陶,舜之大臣,掌刑獄之事。後二人常並稱,喻指良相賢臣。元化:造化,天地。衛霍:西漢名將衛青和霍去病。他們皆以武功著稱,後世並稱“衛霍”。歌鐘:伴唱的編鐘。中昃(zè):日過午而漸西斜。牛山悲:亦作“牛山嘆”。《晏子春秋·諫上十七》:“景公遊於牛山,北臨其國城而流涕曰:‘若何滂滂去此而死乎?’”後喻為人生短暫而悲嘆。

歌鐘樂未休,榮去老還逼。

宮內歌舞升平,歡樂未歇。月圓月缺,如今我也已經老去了。

圓光過滿缺,太陽移中昃。

月光猶有圓缺盈虧,太陽也已過中午。

不散東海金,何爭西飛匿。

日頭正旺時都沒有儘情散發自己的光彩,又何必在夕陽西下時去爭那些許的光輝呢?

無作牛山悲,惻愴淚沾臆。

不要為人生的短暫而悲嘆、惻愴以致淚水沾滿衣襟。