登廬山五老峰
作者:李白 朝代:唐代
原文:
廬山東南五老峰,青天削出金芙蓉。
九江秀色可攬結,吾將此地巢雲松。
翻譯:
廬山東南五老峰,青天削出金芙蓉。
五老峰坐落於廬山的東南,聳立如青天削出,就像一朵盛開的金色蓮花。
五老峰:廬山東南部相連的五座山峰,形狀如五位老人並肩而立,山勢險峻,是廬山勝景之一。李白曾在此地築舍讀書。芙蓉:蓮花。《李太白詩醇》王雲:“芙蓉,蓮花也。山峰秀麗可以比之。其色黃,故曰金芙蓉也。”
九江秀色可攬結,吾將此地巢雲松。
登上峰頂可以攬取九江的秀麗景色,我將在這里巢居於雲松。
九江:長江自江西九江而分九派,故稱。九江在廬山北面。攬結:採集、收取。巢雲松:隱居。《方輿勝覽》卷十七引《圖經》:“李白性喜名山,飄然有物外志。以廬阜水石佳處,遂往遊焉。蔔築五老峰下。
譯文參考:1、詹福瑞等.李白詩全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:784.
