滿宮花·雪霏霏
作者:魏承班 朝代:五代
原文:
雪霏霏,風凜凜,玉郎何處狂飲?
醉時想得縱風流,羅帳香帷鴛寢。
春朝秋夜思君甚,愁見綉屏孤枕。
少年何事負初心?
淚滴縷金雙衽。
翻譯:
雪霏霏,風凜凜,玉郎何處狂飲?醉時想得縱風流,羅帳香帷鴛寢。
霏霏:雨雪密布紛飛的樣子。《詩經·小雅·採薇》:“昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏。”毛傳:“霏霏,甚也。”風凜凜(lǐn凜):北風凜冽。
春朝秋夜思君甚,愁見綉屏孤枕。少年何事負初心?淚滴縷金雙衽。
縷金雙衽(rèn任):金綫綉的雙袖。衽:本為衣襟。這里説“雙衽”,可理解為“雙袖”。《説文通訓定聲》:“凡衽,皆言兩旁衣際裳際,正當手下垂之處,故轉而名袂。”《列女傳·魯季敬姜》:“文伯引衽攮卷而親餽之。”
