同謝諮議詠銅雀台
作者:謝朓 朝代:南北朝
原文:
穗帷飄井榦,墫酒若平生。
郁郁西陵樹,詎聞歌吹聲。
芳襟染淚迹,嬋媛空復情。
玉座猶寂寞,況乃妾身輕。
翻譯:
穗帷飄井榦,墫酒若平生。
穗帷:即靈帳,帷,亦作幃。井榦(hán含):漢代樓台名,這里借指銅雀台。這兩句是説,銅雀台上飄着靈帳,就像死者活着一樣供給他酒食。
郁郁西陵樹,詎聞歌吹聲。
郁郁:形容樹木茂盛。西陵:曹操的葬地。詎:豈。這兩句是説,曹操墓地的樹木都長得很茂盛了,他哪里還能聽到妄伎唱歌奏樂的聲音呢?
芳襟染淚迹,嬋媛空復情。
芳襟:指妾伎的衣襟。嬋媛:情思牽連的樣子。這兩句是説,妾伎們落淚,空余感傷之情,死人也不知道。
玉座猶寂寞,況乃妾身輕。
玉座:帝位,這里指曹操的靈位。這兩句是説,曹操這樣的人物尚有一死(靈位寂寞),妾伎又何足道呢!
