倪莊中秋
作者:元好問 朝代:金朝
原文:
強飯日逾瘦,狹衣秋已寒。
兒童漫相憶,行路豈知難。
露氣入茅屋,溪聲喧石灘。
山中夜來月,到曉不曾看。
翻譯:
強飯日逾瘦,狹衣秋已寒。
不想吃飯身體日漸消瘦,穿着平破爛的衣服,秋天的寒意不知不覺中到來。
強飯:亦作“彊飯”。努力加餐;勉強進食。狹衣:不寬闊的衣服。
兒童漫相憶,行路豈知難。
不知不覺中慢慢的回憶童年,那時候怎麽知道人生的艱難。
露氣入茅屋,溪聲喧石灘。
早上的露氣飄進茅屋,在沙灘邊能聽到溪水的聲音。
溪聲:溪澗的流水聲。
山中夜來月,到曉不曾看。
每每到了晚上月亮(山中)就出來了,到了黎明也從沒有看過一眼。
