樹中草
作者:李白 朝代:唐代
原文:
鳥啣野田草,誤入枯桑里。
客土植危根,逢春猶不死。
草木雖無情,因依尚可生。
如何同枝葉,各自有枯榮。
翻譯:
鳥啣野田草,誤入枯桑里。
鳥在野草田間啣枝,卻誤入了枯桑叢里。
客土植危根,逢春猶不死。
入地不深容易拔起的根植生在異地的土壤上,適逢春天尚且不會枯死。
客土:異地的土壤。危根:入地不深容易拔起的根。
草木雖無情,因依尚可生。
草木雖然無情,因為彼此的依靠尚可以生存。
如何同枝葉,各自有枯榮。
為什麽是同一棵樹上的枝葉,命運卻有枯榮的不同?
作者:李白 朝代:唐代
原文:
鳥啣野田草,誤入枯桑里。
客土植危根,逢春猶不死。
草木雖無情,因依尚可生。
如何同枝葉,各自有枯榮。
翻譯:
鳥啣野田草,誤入枯桑里。
鳥在野草田間啣枝,卻誤入了枯桑叢里。
客土植危根,逢春猶不死。
入地不深容易拔起的根植生在異地的土壤上,適逢春天尚且不會枯死。
客土:異地的土壤。危根:入地不深容易拔起的根。
草木雖無情,因依尚可生。
草木雖然無情,因為彼此的依靠尚可以生存。
如何同枝葉,各自有枯榮。
為什麽是同一棵樹上的枝葉,命運卻有枯榮的不同?