東魯見狄博通

作者:李白 朝代:唐代 

原文

去年別我向何處,有人傳道遊江東。

謂言掛席度滄海,卻來應是無長風。

翻譯

去年別我向何處,有人傳道遊江東。

去年我們相別,有人傳話説您遊江東去了。

江東:長江流至蕪湖,呈南北走向,江以東為遼東,即今安徽、江蘇南部和浙江北部地區。

謂言掛席度滄海,卻來應是無長風。

又説您掛帆東海,直渡滄溟,一路上平安無事,風平浪靜。

掛席:掛風帆。滄海:此指東海。卻來:返回之意。“謂言”:這兩句意為:本説渡海,而今返回,當是無長風之故。

譯文參考:1、武秀主編.李白在兖州:山東友誼出版社,1995年12月第1版:143.2、詹福瑞等.李白詩全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:334-335.