下陵陽沿高溪三門六剌灘
作者:李白 朝代:唐代
原文:
三門橫峻灘,六剌走波瀾。
石驚虎伏起,水狀龍縈盤。
何慚七里瀨,使我欲垂竿。
翻譯:
三門橫峻灘,六剌走波瀾。
三座由懸崖對峙形成的山門,橫躺在這段溪流上,六個尖鋭的險灘就好像鋼刺一樣,流水翻滾着急速波瀾。
石驚虎伏起,水狀龍縈盤。
岸上的巨石如虎踞虎躍,溪中的激流如龍盤龍飛。
何慚七里瀨,使我欲垂竿。
此處風光一點也不比七里瀨遜色,我真想在這里垂竿釣魚,這里就是天堂。
作者:李白 朝代:唐代
原文:
三門橫峻灘,六剌走波瀾。
石驚虎伏起,水狀龍縈盤。
何慚七里瀨,使我欲垂竿。
翻譯:
三門橫峻灘,六剌走波瀾。
三座由懸崖對峙形成的山門,橫躺在這段溪流上,六個尖鋭的險灘就好像鋼刺一樣,流水翻滾着急速波瀾。
石驚虎伏起,水狀龍縈盤。
岸上的巨石如虎踞虎躍,溪中的激流如龍盤龍飛。
何慚七里瀨,使我欲垂竿。
此處風光一點也不比七里瀨遜色,我真想在這里垂竿釣魚,這里就是天堂。