山中與幽人對酌

作者:李白 朝代:唐代 

原文

兩人對酌山花開,一杯一杯復一杯。

我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴來。

翻譯

兩人對酌山花開,一杯一杯復一杯。

我們兩人在盛開的山花叢中對飲,一杯又一杯,真是樂開懷。

對酌:相對飲酒。

我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴來。

我喝醉想要睡覺您可自行離開,如果余興未儘,明天早晨抱着琴再來。

“我醉”句:此用陶淵明的典故。《宋書·陶淵明傳》記載:陶淵明不懂音樂,但是家里收藏了一把沒有琴弦的古琴,每當喝酒的時候就撫摸古琴,對來訪者無論貴賤,有酒就擺出共飲,如果陶淵明先醉,便對客人説:“我醉欲眠卿可去。”

譯文參考:1、詹福瑞等.李白詩全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:864-865.