詠山墫二首
作者:李白 朝代:唐代
原文:
蟠木不雕飾,且將斤斧疏。
墫成山嶽勢,材是棟梁馀。
外與金罍並,中涵玉醴虛。
慚君垂拂拭,遂忝玳筵居。
擁腫寒山木,嵌空成酒墫。
愧無江海量,偃蹇在君門。
翻譯:
蟠木不雕飾,且將斤斧疏。
盤根錯節的樹瘤,也不用刀斧劈削雕飾。
墫成山嶽勢,材是棟梁馀。
也不堪作為棟梁之才,中間挖空就是酒杯杯,反扣着倒有高山的氣概。
外與金罍並,中涵玉醴虛。
這木墫常常與黃金的酒壺放在一起,里面倒是盛滿了玉色酒汁。
金罍:大型盛酒器和禮器。醴:玉泉,這里以玉醴為酒。
慚君垂拂拭,遂忝玳筵居。
面對大人的垂青真是有點慚愧,將就在你華美的宴席上湊個人數吧!
玳筵:以玳瑁裝飾坐具的宴席。
擁腫寒山木,嵌空成酒墫。
一段來自寒山,仿佛無用的臃腫樹瘤木頭,挖空作為酒杯。
嵌:開張的樣子。
愧無江海量,偃蹇在君門。
我自己也很慚愧沒有江海的酒量,只好在大人你的門下敷衍過過日子。
