寒食寄京師諸弟
作者:韋應物 朝代:唐代
原文:
雨中禁火空齋冷,江上流鶯獨坐聽。
把酒看花想諸弟,杜陵寒食草青青。
翻譯:
雨中禁火空齋冷,江上流鶯獨坐聽。
雨中的寒食節更顯得寒冷,我獨自坐聽江上黃鶯的鳴叫。
空齋:空蕩的書齋。流鶯:鳴聲婉轉的黃鶯。
把酒看花想諸弟,杜陵寒食草青青。
端着酒杯賞花時又想起了杜陵家幾個弟弟,寒食時,杜陵這一帶已是野草青青了。
把酒:手執酒杯,謂飲酒。杜陵:位於西安南郊杜陵塬上,內有帝陵、王皇後陵及其他陪葬陵墓。
譯文參考:1、吉林大學中文系.唐詩鑑賞大典(七):吉林大學出版社,2009:178-179.2、陶敏王友勝.韋應物詩選:中華書局,2005:132-133.
