貧交行
作者:杜甫 朝代:唐代
原文:
翻手作雲覆手雨,紛紛輕薄何須數。
君不見管鮑貧時交,此道今人棄如土。
翻譯:
翻手作雲覆手雨,紛紛輕薄何須數。(翻手作雲一作:為)
有些人交友,翻手覆手之間,一會兒像雲的趨合,一會兒像雨的紛散,變化多端,這種賄賂之交、勢利之交、酒肉之交是多麽地讓人輕蔑憤慨、不屑一顧!
覆:顛倒。
君不見管鮑貧時交,此道今人棄如土。
可是你看,古人管仲和鮑叔牙貧富不移的君子之交,卻被今人棄之如糞土。
管鮑:指管仲和鮑叔牙。管仲早年與鮑叔牙相處很好,管仲貧困,也欺騙過鮑叔牙,但鮑叔牙始終善待管仲。現在人們常用“管鮑”來比喻情誼深厚的朋友。棄:抛棄。
譯文參考:1、蕭滌非.杜甫詩選注.北京:人民文學出版社,1998
