雉帶箭
作者:韓愈 朝代:唐代
原文:
原頭火燒靜兀兀,野雉畏鷹出復沒。
將軍欲以巧伏人,盤馬彎弓惜不發。
地形漸窄觀者多,雉驚弓滿勁箭加。
衝人決起百余尺,紅翎白鏃隨傾斜。
將軍仰笑軍吏賀,五色離披馬前墮。
翻譯:
原頭火燒靜兀兀,野雉畏鷹出復沒。
原野上火光衝天,火勢盛大,野雉被獵火驅出草木叢,一見獵鷹,又嚇得急忙躲藏起來。
火:獵火。鷹:獵鷹。出復沒:一本作“伏欲沒”。
將軍欲以巧伏人,盤馬彎弓惜不發。
將軍想當眾表演自己的神功巧技,故而,騎馬盤旋不進,拉滿勁弓,卻並不輕易發箭。
盤馬:騎馬盤旋不進。
地形漸窄觀者多,雉驚弓滿勁箭加。
野雉受驚而飛,蓄滿待發的弓箭也同時射出,野雉應聲而中。
“地形”二句:描繪狩獵的過程,用曹植《七啓》“人稠網密,地逼勢脅”句意。
衝人決起百余尺,紅翎白鏃隨傾斜。
那只受傷的野雉帶着箭衝着人高高地飛起,一番掙紮之後,終於精疲力儘,染血的羽毛和雪亮的箭鏃隨着傾斜而下。
翎:箭羽。鏃(zú):箭頭。
將軍仰笑軍吏賀,五色離披馬前墮。
將軍仰天大笑,把射中的有着五色羽毛野雉掛在馬前,隨行軍吏都來向他祝賀。
五色:雉的羽毛。
譯文參考:1、於海娣等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:306-307
