條山蒼

作者:韓愈 朝代:唐代 

原文

條山蒼,河水黃。

浪波澐澐去,松柏在山岡。

翻譯

條山蒼,河水黃。浪波澐澐去,松柏在山岡。

蒼翠的中條山啊,浪濤滾滾的黃河水。你的浪濤洶湧澎湃,一瀉千里,流向遠方;蒼松翠柏,郁郁蔥蔥,挺立在山岡上。

條山:即中條山,在今山西省西南部,黃河北岸,唐朝名山,許多詩人都在此題詩。蒼:深綠色。河水:黃河之水。澐澐(yún):形容波浪滔滔。松柏:用“歲寒然後知松柏之後凋”原意。高岡:山岡,指中條山。首句已見山字,不應復出,故用高。

譯文參考:1、宗傳璧.韓愈詩選注:,山東教育出版社,1986年06月第1版:292、(唐)白居易等著.;王一娟,傅紹良選注,白居易元稹韓愈柳宗元詩精選200首:山西古籍出版社,1995。10:1333、卞孝萱張清華編選.韓愈集:鳳凰出版社,2014。10,:624、張在軍.吳秀軍編著,新課標小學生必備古詩詞一年級:石油工業出版社,2010:57