秋浦途中
作者:杜牧 朝代:唐代
原文:
蕭蕭山路窮秋雨,淅淅溪風一岸蒲。
為問寒沙新到雁,來時還下杜陵無。
翻譯:
蕭蕭山路窮秋雨,淅淅溪風一岸蒲。
山路上蕭蕭秋雨下個不停,淅瀝溪風吹着溪邊的蒲葦。
蕭蕭:形容雨聲。窮秋:深秋。淅淅:形容風聲。蒲:即菖蒲,葉狹長,可以編蒲包、蒲席、扇子等。
為問寒沙新到雁,來時還下杜陵無。
問剛來到寒沙安家的鴻雁,來時經過我的老家杜陵嗎?
為問:請問,試問。寒沙:深秋時帶有寒意的沙灘。杜陵:西漢宣帝的陵墓,位於長安城東南的杜原上,因建於杜縣而得名。杜牧家就在杜陵樊川。
譯文參考:1、羅時進.杜牧集:鳳凰出版傳媒集團,2007:2232、馬瑋.中國古典詩詞名家菁華賞析:商務印書館國際有限公司,2014:84
