無題·鳳尾香羅薄幾重
作者:李商隱 朝代:唐代
原文:
鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。
扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語未通。
曾是寂寥金燼暗,斷無消息石榴紅。
斑騅只系垂楊岸,何處西南任好風。
翻譯:
鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。
織着鳳尾紋的綾羅,薄薄重重;碧紋的圓頂羅帳,我深夜趕縫。
鳳尾香羅:鳳紋羅;羅:綾的一種。頂:指帳頂。
扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語未通。
那回邂逅,來不及用團扇掩蓋;可你驅車隆隆而過,無語相通。
扇裁:指以團扇掩面。
曾是寂寥金燼暗,斷無消息石榴紅。
曾因寂寥不眠,想到更殘燭儘;卻無你的消息,等到石榴花紅。
斑騅只系垂楊岸,何處西南任好風。(任一作:待)
也許你在垂楊岸,栓系斑騅馬;怎能等到,送去會你的西南風。
