清平樂·雨晴煙晚
作者:馮延巳 朝代:五代
原文:
雨晴煙晚。
綠水新池滿。
雙燕飛來垂柳院,小閣畫簾高卷。
黃昏獨倚朱闌。
西南新月眉彎。
砌下落花風起,羅衣特地春寒。
翻譯:
雨晴煙晚。綠水新池滿。雙燕飛來垂柳院,小閣畫簾高卷。
雨後初晴,傍晚淡煙彌漫,碧綠的春水漲滿新池。雙燕飛回柳樹低垂的庭院,小小的閣樓里畫簾高高卷起。
砌:台階。
黃昏獨倚朱闌。西南新月眉彎。砌下落花風起,羅衣特地春寒。
黃昏時獨自倚着朱欄,西南天空掛着一彎如眉的新月。台階上的落花隨風飛舞,羅衣顯得格外寒冷。
特地:特別。朱闌:一作“朱欄”,紅色的欄杆。
譯文參考:1、費振剛.中國歷代名家流派詞傳.吉林:吉林人民出版社,1999:129.2、朱孝臧.宋詞三百首彩圖全解詳注.北京:人民出版社,2012:45.
