詠煤炭

作者:於謙 朝代:明代 

原文

鑿開混沌得烏金,藏蓄陽和意最深。

爝火燃回春浩浩,洪爐照破夜沉沉。

鼎彜元賴生成力,鐵石猶存死後心。

但願蒼生俱飽暖,不辭辛苦出山林。

翻譯

鑿開混沌得烏金,藏蓄陽和意最深。

鑿開混沌之地層,獲得烏金是煤炭。藴藏無儘之熱力,心藏情義最深沉。

混沌:指世界還沒有開辟以前的狀態。古人認為天地未開時“混沌如雞子”。這里指大地。烏金:指煤炭。陽和:原指暖和的陽光,這里借指煤炭所蓄藏的熱能。意最深:有深層的情意。

爝火燃回春浩浩,洪爐照破夜沉沉。

融融燃起之炬火,浩浩猶如是春風。熊熊洪爐之烈焰,照破沉灰色的天。

爝火燃回一句:煤炭燃燒給人們帶來溫暖,就象春回大地一般。爝火:小火炬;浩浩;本意是形容水勢大,這里引申為廣大。洪爐照破一句:爐火能夠衝破沉沉的黑夜。

鼎彜元賴生成力,鐵石猶存死後心。

鐘鼎彜器之制作,全賴生成是原力。鐵石雖然已死去,仍然保留最忠心。

鼎彜:烹飪工具。鼎:炊具;彜:酒器。元:依賴。生成力:煤炭燃燒生成的力量。鐵石一句:古人以為鐵石藴藏在地下可以變成煤炭。意思是説:鐵石雖然變成了煤炭,但它依然造福予人類。此句和上面一句還有另一層意思:朝廷必須依靠臣民的忠心,並表示自己至死也要為國家出力。

但願蒼生俱飽暖,不辭辛苦出山林。

只是希望天下人,都是又飽又暖和。不辭辛勞不辭苦,走出荒僻山和林。

蒼生:老百姓。