三月晦日偶題

作者:秦觀 朝代:宋代 

原文

節物相催各自新,癡心兒女挽留春。

芳菲歇去何須恨,夏木陰陰正可人。

翻譯

節物相催各自新,癡心兒女挽留春。

節令風物不斷遞換,變化常新;癡心兒女,你們為什麽要苦苦地挽留春天?

晦日:農歷每月最後的一天。節物:各個季節的風物景色。兒女:這里泛指男女。

芳菲歇去何須恨,夏木陰陰正可人。

那五彩繽紛的花朵凋謝又有什麽可恨?夏天的樹木,濃密蔥綠,不也一樣使你合意歡心!

芳菲:香花芳草。何須:何必,何用。可人:稱人心意。

譯文參考:1、李夢生.宋詩三百首全解.上海:復旦大學出版社,2007年5月1日:第139-140頁