冬十月
作者:曹操 朝代:魏晉
原文:
孟冬十月,北風徘徊,天氣肅清,繁霜霏霏。
鵾雞晨鳴,鴻雁南飛,鷙鳥潛藏,熊羆窟棲。
錢鎛停置,農收積場。
逆旅整設,以通賈商。
幸甚至哉!
歌以詠志。
翻譯:
孟冬十月,北風徘徊,
初冬十月,北風呼呼地吹着。
天氣肅清,繁霜霏霏。
氣氛肅殺,天氣寒冷,寒霜又厚又密。
鵾雞晨鳴,鴻雁南飛,
鵾雞鳥在清晨鳴叫着,大雁向南方遠去,
鷙鳥潛藏,熊羆窟棲。
猛禽也都藏身匿迹起來,就連熊也都入洞安眠了。
錢鎛停置,農收積場。
農民放下了農具不再勞作,收獲的莊稼堆滿了谷場。
逆旅整設,以通賈商。
旅店正在整理布置,以供來往的客商住宿。
幸甚至哉!歌以詠志。
我能到這里是多麽的幸運啊,高誦詩歌來表達自己的這種感情。
