冬十月

作者:曹操 朝代:魏晉 

原文

孟冬十月,北風徘徊,天氣肅清,繁霜霏霏。

鵾雞晨鳴,鴻雁南飛,鷙鳥潛藏,熊羆窟棲。

錢鎛停置,農收積場。

逆旅整設,以通賈商。

幸甚至哉!

歌以詠志。

翻譯

孟冬十月,北風徘徊,

初冬十月,北風呼呼地吹着。

天氣肅清,繁霜霏霏。

氣氛肅殺,天氣寒冷,寒霜又厚又密。

鵾雞晨鳴,鴻雁南飛,

鵾雞鳥在清晨鳴叫着,大雁向南方遠去,

鷙鳥潛藏,熊羆窟棲。

猛禽也都藏身匿迹起來,就連熊也都入洞安眠了。

錢鎛停置,農收積場。

農民放下了農具不再勞作,收獲的莊稼堆滿了谷場。

逆旅整設,以通賈商。

旅店正在整理布置,以供來往的客商住宿。

幸甚至哉!歌以詠志。

我能到這里是多麽的幸運啊,高誦詩歌來表達自己的這種感情。