念奴嬌·雪霽夜月中登樓望賀蘭山作

作者:朱栴 朝代:明代 

原文

登樓眺遠,見賀蘭,萬仞雪峰如畫。

瀑布風前千尺影,疑瀉銀河一派。

獨倚危欄,神遊無際,天地猶嫌隘。

瓊台玉宇,跨鸞思返仙界。

我醉宿酒初醒,景融詩興,筆掃千軍快。

下視紅塵人海混,脫履不能長喟。

對月清光,飲馀沆瀣,氣逼人清煞。

玉笙吹徹,此時情意誰解?

翻譯

登樓眺遠,見賀蘭,萬仞雪峰如畫。瀑布風前千尺影,疑瀉銀河一派。獨倚危欄,神遊無際,天地猶嫌隘。瓊台玉宇,跨鸞思返仙界。

萬仞:極言其高。仞,古代長度單位。危欄:高欄。無際:無邊際,無窮。鸞:傳説中的鳳凰一類的鳥。

我醉宿酒初醒,景融詩興,筆掃千軍快。下視紅塵人海混,脫履不能長喟。對月清光,飲馀沆瀣,氣逼人清煞。玉笙吹徹,此時情意誰解?

宿酒:隔夜體內猶存的余酒。紅塵:人世間。喟:嘆息。沆瀣:夜間的水氣;露水。煞:同“殺”,表示程度深。