漁家傲·反第二次大“圍剿”
作者:毛澤東 朝代:近代
原文:
白雲山頭雲欲立,白雲山下呼聲急。
枯木朽株齊努力。
槍林逼,飛將軍自重霄入。
七百里驅十五日,贛水蒼茫閩山碧。
橫掃千軍如卷席。
有人泣,為營步步嗟何及!
翻譯:
1、白雲山:江西吉安東縣東固鎮西南面。第二次反圍剿時的主戰場。
枯木朽株齊努力:語出西漢鄒陽《自獄中上梁王自明書》“有人行遊,則枯木朽株,樹功而不忘。”這里是説紅軍包圍殲滅國民黨軍隊的時候,連枯木朽株也發揮了幫助紅軍反對敵軍的作用。
2、飛將軍:《史記·李將軍列傳》,“廣居右北平,匈奴聞之,號曰漢之飛將軍。”這里用來讚頌行動迅速、隱蔽的紅軍。
3、重霄:高空。
4、橫掃千軍:語出唐·杜甫《醉歌行》:“詞源倒流三峽水,筆陣獨掃千人軍。”
5、為營步步嗟何及:蔣介石鑑於第一次大“圍剿”的“冒進”戰略失敗,這次“圍剿”改用“穩打穩紮、步步為營”的辦法,但是仍然失敗了,嗟嘆莫及。嗟:嗟嘆。
