梅花

作者:李煜 朝代:唐代 

原文

殷勤移植地,曲檻小欄邊。

共約重芳日,還憂不盛妍。

阻風開步障,乘月溉寒泉。

誰料花前後,蛾眉卻不全。

失卻煙花主,東君自不知。

清香更何用,猶發去年枝。

翻譯

殷勤移植地,曲檻小欄邊。共約重芳日,還憂不盛妍。

殷勤:情意懇切深厚,亦指懇切深厚的情意。司馬遷《報任少卿書》:“未嘗啣杯酒,接殷勤之歡。”《史記·司馬相如列傳》:“相如乃使人重賜文君侍者,通殷勤。”②檻(jiàn):窗戶下或長廊旁的欄杆,也指井欄。重(chóng):再次。妍(yán):美,如“爭妍鬥艷”。李白《於闐採花》詩:“丹青能令醜者妍。”

阻風開步障,乘月溉寒泉。誰料花前後,蛾眉卻不全。

步障:用以遮蔽風塵或視綫的一種屏幕。《晉書·石崇傳》:“崇與貴戚王愷、羊琇之徒,以奢靡相尚;愷作紫絲布步障四十里,崇作錦步障五十里以敵之。”溉(gà):灌、澆水。花:開花。名詞活用為動詞。蛾眉:女子長而美的眉毛。常作美女代稱。這里借指周後。

失卻煙花主,東君自不知。清香更何用,猶發去年枝。