喜遷鶯·花不儘
作者:晏殊 朝代:宋代
原文:
花不儘,柳無窮。
應與我情同。
觥船一櫂百分空。
何處不相逢。
朱弦悄。
知音少。
天若有情應老。
勸君看取利名場。
今古夢茫茫。
翻譯:
花不儘,柳無窮。應與我情同。觥船一櫂百分空。何處不相逢。
花落花又開,柳葉綠又衰,花開盛衰無窮儘,與我此時情相近。離別美酒情誼深,畫船起航全成空。離別不必太傷情,人生何處不相逢。
觥(gōng)船:大酒杯。出自唐杜牧《題禪院》:“觥船一櫂百分空,十歲青春不負公。”一櫂(zhào):劃槳一次,指大杯飲酒一次。
朱弦悄。知音少。天若有情應老。勸君看取利名場。今古夢茫茫。
自今以後少知音,瑤琴朱弦不再吟。天若與我同悲淒,蒼天也會霜染鬢。勸君此去多保重,名利場上風浪急,宦海茫茫沉與浮,古今看來夢一回。
天若:出自唐代李賀《金銅仙人辭漢歌》:“衰蘭送客鹹陽道,天若有情天亦老。”
譯文參考:1、清華大學《宋詞鑑賞大辭典》編寫組.《宋詞鑑賞大辭典》:中華書局,2011年:第86頁.
