減字木蘭花·立春

作者:蘇軾 朝代:宋代 

原文

春牛春杖,無限春風來海上。

便與春工,染得桃紅似肉紅。

春旛春勝,一陣春風吹酒醒。

不似天涯,卷起楊花似雪花。

翻譯

春牛春杖,無限春風來海上。便與春工,染得桃紅似肉紅。

牽着春天的泥塑耕牛,拉起春天的泥塑犁杖,泥塑的耕夫站在二者的近旁。春風無限,來自海上。於是請來春神的神功,把桃花紅染得像肉色紅。

春牛:即土牛,古時農歷十二月出土牛以送寒氣,第二年立春再造土牛,以勸農耕,並象征春耕開始。春杖:耕夫持犁杖而立,杖即執,鞭打土牛。也有打春一稱。丐:乞求。春工:春風吹暖大地,使生物復蘇,是人們將春天比喻為農作物催生助長的農工。肉紅:狀寫桃花鮮紅如血肉。

春旛春勝,一陣春風吹酒醒。不似天涯,卷起楊花似雪花。

竪立春天的綠旛,剪成春天的彩勝。一陣春風,吹我酒醒。此地不像海角天涯,卷起的楊花,頗似雪花。

春旛(fān):春旗。立春日農家戶戶掛春旗,標示春的到來。也有剪成小彩旗插在頭上,或樹枝上。春勝:一種剪成圖案或文字的剪紙,也稱剪勝,以示迎春。天涯:多指天邊。此處指作者被貶謫的海南島。楊花:即柳絮。

譯文參考:1、孫凡禮劉尚榮.蘇軾詩詞選:中華書局,2005:279-2802、薛玉峰.蘇東坡詞今譯:中國文聯出版社,2012:155