南鄉子·梅花詞和楊元素
作者:蘇軾 朝代:宋代
原文:
寒雀滿疏籬,爭抱寒柯看玉蕤。
忽見客來花下坐,驚飛。
蹋散芳英落酒卮。
痛飲又能詩,坐客無氊醉不知。
花儘酒闌春到也,離離。
一點微酸已著枝。
翻譯:
寒雀滿疏籬,爭抱寒柯看玉蕤。忽見客來花下坐,驚飛。蹋散芳英落酒卮。
疏疏的籬笆上,滿是冬天的麻雀。它們爭着飛到梅花樹,欣賞白玉一樣的梅花。忽見一群吃酒客人,來到梅花樹下,麻雀驚飛踏散梅花,梅花落到酒杯里。
柯:樹枝。蕤(ruí):花茂盛的樣子。酒卮(zhī):酒杯。
痛飲又能詩,坐客無氊醉不知。花儘酒闌春到也,離離。一點微酸已著枝。
使君痛飲又能詩,醉後的客人坐雪地,雪水融化也不知。酒已飲儘,花已賞夠,春天悄悄來到人間。請看,離離一絲暖氣,已經附着梅花枝。
離離:繁盛的樣子。
譯文參考:1、劉默,陳思思,黃桂月.宋詞鑑賞大全集上:中國華僑出版社,2012。09:第146頁2、鐘來茵.蘇東坡三部典:文匯出版社,1999年07月:第169頁
